07月≪ 12345678910111213141516171819202122232425262728293031≫09月

スポンサーサイト

--.--.-- (--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告

11月21日「レコメン」

2008.11.28 (Fri)

今天要來講上星期的廣播




嵐‧相葉雅紀的RECOMMEND!ARASHI REMIX

就算你將手機上了鎖 也別將心上鎖喔
嵐‧相葉雅紀的RECOMMEND!ARASHI REMIX


節目一開始相葉ちゃん提到之前去出個外景
內容是要摘除大黃蜂的巢穴
大黃蜂大概有肉包那麼大很恐怖(爆)
要摘除巢穴時他們有穿上防護衣
但卻感覺還是有被咬到很痛
巢穴大概有70公分左右 真的很恐怖

接下來是心理測驗
「天上降下了錢 你會有什麼感想?」
相葉ちゃん的想像是有人新居落成
為了慶祝就往外丟幾把鈔票
於是他的感想會是「好!我可不會輸的!我會努力搶的!」
測驗結果是「你跟喜歡的人四眼相交時你會說的話」
相葉ちゃん聽到後大爆笑(笑)

♪『Beautiful days』♪ by 嵐

天啊! 我眼睛都充血了 (這是廣播) 啊! 這樣啊!
嵐‧相葉雅紀的RECOMMEND!ARASHI REMIX


《回憶碎紙機》

第一封聽眾提到看錯字而引起的誤會
相葉ちゃん說他也常有
像是有些果汁寫成外來語會有「ノニ」這些字在裡面
他就很常看常是「ニノ」(笑)

第二封聽眾說換了手機
於是就很高興地發簡訊通知電話簿中所有人說換號碼了
結果之後才發現他連相葉ちゃん的廣播節目都送了(爆)
相葉ちゃん說這的確很丟臉
不過送到節目是還好 他們也不會亂來
但全體發信不太好
因為電話簿裡面應該有很多人都很久沒聯絡了
哪些人該告知 哪些人就應該算了
這樣的界限很難界定

第三封聽眾說求爸媽買給他ipod求了好久 終於買到了
結果買來後才一小時就泡水壞了
相葉ちゃん說這聽眾一定受到打擊
他小學時也遇過類似的事情
他小5時爸媽買了遙控車給他
他開心地帶著遙控車到外面去玩
結果遙控車跑到水溝裡就壞了(爆)
相葉ちゃん說如果他為人父母
若看到小孩本來很高興的臉卻因意外喪失期待很久的禮物而難過
他會覺得很不忍
於是會再買一個送給小孩(笑)

第四位聽眾說站在店家門口要進去
結果沒想到自動門沒有開 他就直接這樣撞了上去
相葉ちゃん說有時候就是會被自動門討厭(笑)
另外也有很多人會撞上透明玻璃
有些公司的玻璃真的乾淨到不注意看無法察覺
那樣撞上去的話都超痛

第五位聽眾說他把「漆皮鞋」聽成「漆皮褲」
相葉ちゃん說漆皮褲應該只有HG會穿而已(爆)
不過他不太清楚什麼是漆皮鞋 問是誰可以穿那種鞋子
工作人員回答誰都可以穿(笑)

(バイオツカイデ的 デルモチャンネエ也正在聽著) 真的嗎?
嵐‧相葉雅紀的RECOMMEND!ARASHI REMIX


《請告訴我!相葉ちゃん!》

第一位聽眾來信問相葉ちゃん有沒有什麼好的感冒對策
他回答韓國的人參雞湯還不錯
感冒時吃那個應該會很快好

第二位聽眾問相葉ちゃん吃蕃茄會加什麼
他說他會直接吃 什麼都不加
不過他想蕃茄應該不管加什麼都好吃
像是放在便當裡攪拌的話
就是跟很多東西加在一起 那樣也都不錯吃
然後工作人員提到比薩裡面也會放蕃茄
相葉ちゃん說那應該就代表蕃茄加起司粉也會好吃(爆)

第三封聽眾問相葉ちゃん騎腳踏車時是怎麼騎的
他說他會先一隻腳放在腳踏板上
另一隻腳踩著地推著腳踏車向前跑
然後再騎上去
他自稱對騎腳踏車很有自信(笑)

最後一封來信問相葉ちゃん速食店的得來速可不可以騎腳踏車去
相葉ちゃん說問他也不知道(笑)
不過他覺得應該可以
只是騎腳踏車去的人自己會覺得丟臉吧
反過來說不知道機車行不行
但他說又沒看過 所以應該是不行
總之應該要看看店裡的狀況
若得來速都沒人的話 就可以直接騎腳踏車去
若得來速很多車的話 說不定直接進店裡買會比較快

♪『難以忘懷』♪ by 嵐

上星期有聽眾提到花式跳繩
他們就在結尾時大概提了一下
(↑整個太省略 XD)




問得來速那個實在是太妙
這樣是代表不管有什麼不懂的都可以寫信去問相葉ちゃん嗎?
然後相葉ちゃん其實也不清楚正確解答
就會像這樣在節目裡亂猜亂扯的
似乎也頗好笑的

以下是留言回覆
To yuri

這套照片其實我一開始看時覺得沒什麼特別的耶(爆)
不過掃出來放在BLOG上就開始覺得似乎頗好看的
到底是為什麼啊
P.S.我也很喜歡第二張

To 湯圓:D

對不起
照片已經讓給第一位出聲的人了
下次有機會的話我會再分享一些東西的

To リサ理砂

上學遲到啊...
不過根據A氏理論
「迷路」應該適用於所有遲到理由(笑)

To daisy

我這邊提早開始進入聖誕氣氛了呢(笑)
其實是因為11月之後開始涼了起來
讓我回想起去年待在日本的11月很有聖誕氣息
所以今年11月就開始進入聖誕季節了(笑)
スポンサーサイト

テーマ : - ジャンル : アイドル・芸能

22:53  |  未分類  |  Trackback(0)  |  Comment(6)

コメント

把果汁看成二宮>>這真的很好笑耶XD
相葉以後應該一個會疼孩子的好爸爸,當他孩子真的是太幸福了XD(感覺要什麼就有什麼XD)
自從自己也開始作廣播節目後,真的打從心底配服相葉了!!(雖然他作節目作很久)可是要在節目上這樣亂扯還不會說想不到要說什麼的功力,真的太強了拉!!!!!!!!!!!!!!!

謝謝你的翻譯^^我每次都會來看喔^^!
雅希 |  2008.12.02(火) 18:16 | URL |  【編集】

原來日本這麼早就有聖誕節的氣氛啊
台灣我看來看去只有百貨公司才有這種氣氛吧
把noni看成nino連這樣都會看成團員的名字~
可以解釋成他們團員的感情超級好的原因嗎...
說到撞玻璃那段...友人的同事曾經因為撞到玻璃,額頭還去縫了好幾針呢..
所以說太乾淨的玻璃是一種兇器!!!!
AIBA chan的廣播節目很生活化
而且不管問AIBA chan什麼問題都會得到有趣的答案
所以大家就不自覺得問了得來速的問題吧
不過會問AIBA chan得來速問題的聽眾也很妙啊

daisy |  2008.12.01(月) 10:13 | URL |  【編集】

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます
 |  2008.11.30(日) 22:52 |  |  【編集】

得來速!!上次問我弟的時候他也這樣跟我講(爆) 就說騎去那買就好了呀 XDDD
越來越真的越有什麼都可以問的感覺+1(大笑) 雖然相葉ちゃん也不知道答案,(但還是答的很開心?!)
曈 |  2008.11.29(土) 23:34 | URL |  【編集】

被大黃蜂蟄到很恐怖吖~
我想就算讓我穿盔甲,
我也不敢去碰的吧~v-12
yuri |  2008.11.29(土) 13:56 | URL |  【編集】

那個騎腳踏車的回答…
只有婦人才會這樣吧
我若這樣騎都會被朋友笑
ジェシー |  2008.11.28(金) 23:12 | URL |  【編集】

コメントを投稿する

Url
Comment
Pass  編集・削除するのに必要
Secret  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

トラックバック

この記事のトラックバックURL

→http://isas.blog18.fc2.com/tb.php/629-b3ffec09

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。