09月≪ 12345678910111213141516171819202122232425262728293031≫11月

スポンサーサイト

--.--.-- (--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告

8月26日「レコメン」

2005.09.18 (Sun)

今天終於翻譯出廣播了(爆)
其實這篇我毎星期都翻一點翻一點
明明就不是特別難的内容
前面還缺少大概5分鐘
所以還比以往的短(笑)
但就因為翻譯時間拖很長
就覺得它似乎特別難
今天終於翻完後有種很高興的感覺
...不過進度還是延後了3星期(汗)

心理測驗
重視情人或朋友的部分
我覺得相葉ちゃん的選擇很棒
先決定的為優先
我不太喜歡當我約人時
對方説「我不知道那天會不會有空耶 如果我男朋友約我的話
我就會跟他出去喔」
明明是我先約的耶!
或是在沒有事先告知的情況下就帶男朋友一起來赴約的人

kiss的藉口那題
相葉ちゃん説看到情侶在車站kiss會拼命看著對方(笑倒)
不過真敢在大庭廣眾下光明正大做這種事的情侶應該不多吧
所以想必不只相葉ちゃん 車站很多人都會看著那對情侶吧(笑)

成語問題...
「四捨五入」算是成語嗎?
相葉ちゃん跟クロP都回答的好理所當然(笑)
之前在oricon的訪問中
問到成語的時候 大野くん也是説「四捨五入」呢(笑)

秘密基地
日本小孩似乎很流行做秘密基地呢
很多日劇或歌曲都會提到秘密基地
很多小孩都會説那是自己的秘密 不能讓任何人看到的秘密
不過那秘密有時可能只是漫畫書或是大人們都會覺得不重要的小東西
能有那樣的回憶真的很棒呢

這次的聽眾サラサちゃん...我也被嚇到了
現在的13歳都是這樣的嗎?(驚)
相葉ちゃん似乎也是很訝異的樣子(笑)
太好了
我跟相葉ちゃん還算是同年代的人(笑)
9點10點也是現在22歳的我出去玩時回家的時間呢(爆)
因為再晩一點就沒有公車了嘛(笑)
サラサちゃん處理感情的方法也很成熟
真是太恐怖了

掛掉電話後
クロちゃん説他第一次交往是在高1時
當時相葉ちゃん的反應似乎就是知道這件事情的感覺(笑)

最後的「想去的國家」
相葉ちゃん竟然説是台灣耶
真是讓我非~~~~常驚訝的答案
竟然不是義大利或是塔斯梅尼亞呢
不過他竟然沒有講他選台灣的理由!!! Orz
不會就只是隨便講講吧(爆)
如果是真的想來台灣的話
我還蠻想知道他想來台灣勝於義大利或是塔斯梅尼亞的理由
教えてくださ~~~~い!!!

對了
如果大家在我的翻譯或是文字裡發現了漏字或是錯字
請告訴我 m(_ _)m
留言版或email的方式都可以
麻煩大家了 m(_ _)m
スポンサーサイト

テーマ : - ジャンル : アイドル・芸能

22:58  |  未分類  |  Trackback(0)  |  Comment(1)

コメント

8月26日「レコメン」

要先跟朋友見面的話
就跟女友說就好啦!
不太懂クロP為什麼要以工作為藉口!(笑)
怕女生會吃醋是嗎?(笑)

很兩個測驗都測出相葉ちゃん似乎是個會找藉口的人(驚)
不過他那些藉口都聽起來・・・很有他的風格(笑)

在聽那個聽眾説她分手經過的時候
我真的很想罵她:小鬼!裝什麼成熟!! (笑)
因為我真的覺得那個是日劇裡面的對白嘛~
不過陸續聽了後面就覺得她真的是個性很成熟Orz
連説話聲音都聽起來很冷靜(汗)
處理感情的方式也是
真是・・・v-12

我也想知道他選台灣的理由!!(激動)
不會是食物很好吃之類的吧?Orz
很多明星都回答這個原因呢!v-7
Mia |  2005.10.10(月) 20:01 | URL |  【編集】

コメントを投稿する

Url
Comment
Pass  編集・削除するのに必要
Secret  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

トラックバック

この記事のトラックバックURL

→http://isas.blog18.fc2.com/tb.php/50-33c336ed

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。