05月≪ 123456789101112131415161718192021222324252627282930≫07月

スポンサーサイト

--.--.-- (--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告

5月25日「レコメン」

2007.07.01 (Sun)

前天更新了一篇廣播翻譯

這集一開頭就説到了K太郎
沒想到團員裡有人不認識他啊
因為他是文化放送晩間黄金時段的節目DJ
我還以為團員應該都有上過他的節目了
不過想像相葉ちゃん拼命跟松潤解釋的畫面應該頗好笑的(笑)

回憶單元裡提到的開車唱歌這件事情
我想相葉ちゃん大概也曾有過這樣的經驗
才會説很丟臉吧
不過我能想像在自己車子裡會想大聲唱歌的感覺
因為我也很想
很多美國電影上也都會有這樣的鏡頭
感覺應該很舒服吧

接下來提掉到電車月台下的事情
這星期的「まごまご嵐」也有提到
相葉ちゃん自己在Jr.時就有掉下去的經驗(爆)
不過大家都無大礙真是太好了
畢竟真的很危險呢

之後聽眾來信提到了相葉ちゃん家裡的餐廳
他果然也曾被拉去幫忙過啊
我家雖然不是開餐廳的
但我也曾被抓去幫忙家裡的工作呢(笑)
好險他只是在廚房幫忙
如果他出來當服務生的話事情就大條了
スポンサーサイト

テーマ : - ジャンル : アイドル・芸能

14:32  |  未分類  |  Trackback(0)  |  Comment(1)

コメント

No title

我因爲工作和身體的原因,差不多有2個月左右沒有翻譯aiba的廣播了,不過還是有按時收聽。
寫了3封mail過去,希望他會讀出來哩!
自我感覺還算是滿能讓他發揮一下的話題吧~~
lavi |  2007.07.04(水) 11:47 | URL |  【編集】

コメントを投稿する

Url
Comment
Pass  編集・削除するのに必要
Secret  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

トラックバック

この記事のトラックバックURL

→http://isas.blog18.fc2.com/tb.php/477-4accc40a

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。