07月≪ 12345678910111213141516171819202122232425262728293031≫09月

スポンサーサイト

--.--.-- (--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告

3月10日「レコメン」

2006.07.12 (Wed)

N天前翻譯出一篇廣播(笑)
其實網站有些更新這裡不一定都會提
大家有空時也可以去網站那邊晃一下(笑)

關於高中畢業被要衣服紐釦的盛況...
我相信了(爆)
沒想到竟然是他隨便説説的
害我都想像出帥氣的相葉前輩被要釦子的景象了説 Orz

毎次看J家人幻想自己結婚後的情景
大家似乎都會很溺愛女兒耶(笑)
其實有些小女生心機也是很重的喔~(笑)

接下來聽眾提到想當播報員這部份
我來解釋一下「あえいうえおあお」這東西(笑)
這是很有名的發聲練習法
要大聲且快速地念著:
あえいうえおあお
かけきくけこかこ
させしすせそさそ
たてちつてとたと
なねにぬねのなの...等一直接下去
這樣你的咬字會比較清晰
對播報員或是需要常講話的人來説是很實用的訓練
之前上口譯課時我們老師也有教過(笑)


☆★☆★☆★ Arashi News ☆★☆★☆★

★嵐的第六張專輯「ARASHIC」獲得專輯周榜冠軍
首週銷量13.1萬張
スポンサーサイト

テーマ : - ジャンル : アイドル・芸能

23:10  |  未分類  |  Trackback(0)  |  Comment(3)

コメント

ISAS ちゃん 呵呵^^" 真的耶 我不知道要選那種東西 因為之前一直都可以進去 結果上禮拜開始就突然進不去了 >"< 好丟臉喔 真笨>//< yeah!! 我又有Aiba的翻譯可以看了 (心) 真的很感謝ISAS ちゃん的用心 謝謝妳唷♡
MIO |  2006.07.14(金) 11:16 | URL |  【編集】

to MIO

我毎天都有進去晃耶(汗)
你是不是沒有把編碼選成Unicode呢?
isas |  2006.07.13(木) 16:25 | URL |  【編集】

ISAS ちゃん 無止境溺愛相葉雅紀站 是不是進不去了呢 我好幾天都進不去了耶 是我太笨嗎?! >"<
MIO |  2006.07.13(木) 09:50 | URL |  【編集】

コメントを投稿する

Url
Comment
Pass  編集・削除するのに必要
Secret  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

トラックバック

この記事のトラックバックURL

→http://isas.blog18.fc2.com/tb.php/297-64193098

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。