09月≪ 12345678910111213141516171819202122232425262728293031≫11月

スポンサーサイト

--.--.-- (--)

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告

12月23日「レコメン」

2006.03.05 (Sun)

昨天翻譯出相葉ちゃん的生日廣播(笑)

雖然這集很好笑
不過其實沒什麼内容啦(爆)
我覺得用聽的比用看的好笑
大家可以下載來聽聽看(笑)

我想這種問題
或許歌迷答的會比團員們還要好吧(笑)
他們頂多記得單曲的曲名
專輯裡的曲名很少在講
所以也很難記得呢
其實那首「Thank you for my days」的曲名我也講不出來(爆)
我只記得它在哪張專輯裡而已(汗笑)

不過當相葉ちゃん説要打電話出去時我可是在電腦前激動了好一下
心裡一直大喊「打出去! 你給我打出去!!!(>0<)
他選擇松潤也很妙(笑)
不過松潤感覺上的確是會記得這種東西的人(笑)
還會邊答邊罵「你到底是不是嵐的團員啊(-_-#)」這樣 XDDDD

最後在遊戲沒有結束的情況下就結束節目了
我當時還有點錯愕
想説「啊? 生日企劃還要拖到生日過後啊?」(笑)
真的是很隨性的節目(爆)
スポンサーサイト

テーマ : - ジャンル : アイドル・芸能

23:08  |  未分類  |  Trackback(0)  |  Comment(2)

コメント

哈哈哈,真是太有趣了
可能Aiba就是怕被松潤罵才沒打電話的呦(並不是)

謝謝isas翻譯~~
cpg |  2006.03.07(火) 13:07 | URL |  【編集】

真得太好笑了,這一集!
其實我的感想點跟isas差不多
Thank you for my days
相葉同學是根本就不記得了嘛,哈哈
(不過我有猜出來啦v-161所以是歌迷)

isas對松本的猜想也是個妙啊
幾乎可以想象得到那個情景!

期待下一集還有什麽歌
是說aiba你趕緊復習一下啦
tinaning |  2006.03.06(月) 10:44 | URL |  【編集】

コメントを投稿する

Url
Comment
Pass  編集・削除するのに必要
Secret  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

トラックバック

この記事のトラックバックURL

→http://isas.blog18.fc2.com/tb.php/169-53587cff

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。